University of Luxembourg LuxMT Logo

LuxMT

Machine Translation for Luxembourgish

Use LuxMT to translate text between Luxembourgish and other languages. Enter or paste your text below and select your source and target languages. The translation is powered by local AI models. The highest confidence translation directions are: lb→en, lb→de, and lb→fr.

Synced
0 / 5000 characters
Synced
Translating...

About LuxMT

A part of the LuxASR project, LuxMT is a machine translation service specifically designed for Luxembourgish. It uses advanced language models running locally at the University of Luxembourg to provide high-quality translations between Luxembourgish and several other languages including English, French, and German.

Features

  • Multiple Languages: Translate between Luxembourgish, English, French, German, Spanish, and Portuguese
  • File Upload: Upload text files (.txt) for translation instead of copy-pasting
  • Privacy-Focused: All translations are processed locally on university servers - no data is sent to third parties
  • Optional summaries: Use the card icon for a short summary, or the accessibility icon for an accessible summary (Easy Read, FALC, Leichte Sprache, etc., in the target language)
  • Optional “Think” mode: Use the brain toggle to enable extended model reasoning (slower; may improve difficult passages)
  • Character Limit: Up to 5,000 characters per translation

How to Use

  1. Select your source language (or choose "Auto Detect" to automatically detect the language)
  2. Select your target language and optionally turn on Summary, accessible summary (Easy Read / FALC / Leichte Sprache), and/or Think via the icons next to the target language
  3. Enter text manually, paste it, or upload a text file (.txt)
  4. Click the "Translate" button
  5. Your translation will appear in the right panel
  6. Scroll either text window to compare - the other will scroll automatically
  7. Use the copy button to copy to clipboard or download button to save as a file

API Access

For programmatic access to the translation service, use the following endpoint:

curl -X POST "https://luxasr.uni.lu/luxmt/translate" \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{
    "text": "Your text here",
    "source_lang": "lb",
    "target_lang": "en",
    "think": false,
    "summary": false,
    "plain_language": false
  }'

think enables extended reasoning (slower). summary adds a concise summary in the target language. plain_language adds an accessible summary (Easy Read for English, FALC for French, Leichte Sprache for German).

Disclaimer

All translations are processed on servers at the University of Luxembourg. No data is stored permanently or shared with third parties. The translation quality may vary depending on the text complexity and language pair. For critical translations, we recommend consulting a professional translator.

Contact

Learn more about LuxMT. This service is developed by Nils Rehlinger, Léopold Hillah, and Peter Gilles at the University of Luxembourg.